强大的视听语言来表现一种不同的人生体验这才是电影应该做的也是电影最有魅力之处英文讲“换位思考/站在别人的立场想”叫做“put in someone‘s shoes”这部电影就是让观众“put in the father’s brain”和同为奥斯卡提名的《深度交流BY蔚蔚免费观看》异曲同工(那个是put in his ears)《马人大战电影》+《仁心解码2下载》式的悬疑手法91字幕网即便作为观众在经历这种遗失、反复、错置的记忆之后也无法完全分辨清楚事情的全貌;甚至是看上去他唯一记得的女儿的容貌因为最后一段“护士”的语言动作实在是很让人怀疑导演在暗示那其实是他女儿这太让人绝望了因为这意味着没有任何确然的事实而这种绝望却可能是阿兹海默患者每时每刻都在经历的霍普金斯的表演实在太厉害了他和科尔曼都值得一座奥斯卡
别给自己留余地:139.198.110.131
早婚后果猜测无度面对性感尤物的挑逗男的基本都是精虫上脑的产物谁都会抵挡不住门德斯的诱惑的面对初恋情人奈特莉坚持自己结婚的立场但是心已不爱丈夫了最后男主角说出I LOVE YOU后看见高跟鞋想了一会儿女主角想说什么时影片就结束了沃辛顿只适合动作片此类电影表情演技过度僵硬
用户评论